Om en klient har uteblivit från en bokad tid med integrationstjänsten med tolkning kan en avgift tas ut från och med den 1 januari 2025

Utgivningsdatum 11.12.2024 14.22 | Publicerad på svenska 16.12.2024 kl. 10.37
Nyhet

Klienter kan ordnas tolkning på möten vid kommunens eller arbetskraftsmyndighetens integrationstjänster om han eller hon inte kan sköta sitt ärende på finska eller svenska eller på något annat gemensamt språk. Om klienten uteblir från ett avtalat möte och inte har avbokat mötet, kommer det att kunna tas ut en avgift för en tolktjänst som inte används. Avgiften kan tas ut endast om det inte finns någon godtagbar orsak att inte utnyttja eller avbeställa en tid. 

Klienten är skyldig att meddela till kommunen eller arbetskraftsmyndigheten en godtagbar orsak till detta, baserat på vilken avgiften kan annulleras eller krediteras. Redogörelsen ska lämnas in senast den förfallodag som anges på fakturan för en tolktjänst som inte har avbokats. Godtagbara orsaker för avbokning är till exempel akut insjuknande, ett olycksfall eller att en bokad transport blir försenad eller ställs in. 

Kommunen eller arbetskraftsmyndigheten ska i samband med bokningen informera om möjligheten att ta ut en avgift och ge anvisningar om hur man avbokar så att kunden tillräckligt väl förstår innehållet i anvisningarna. Den maximala avgiften år 2025 är 56,70 euro. Avgift tas inte ut hos en klient under 18 år. Uttaget av avgiften grundar sig på integrationslagen (32 a §, 681/2023), som träder i kraft den 1 januari 2025.

Mer information: 
Jobbmarknadens nyhet: Från och med januari kan du bli debiterad en avgift om du inte kommer till ett integrationsmöte med bokad tolkning

Tillbaka till nyheter